Nessuna traduzione esatta trovata per transition system

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo transition system

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Il conviendrait peut-être d'adopter des lois pour aider à la transition du système discriminatoire au nouveau système.
    واختتمت كلامها بقولها إنه ربما ستكون هناك حاجة إلى قوانين انتقالية خلال فترة التحول عن النظام التمييزي.
  • La transition vers un système pleinement démocratique et participatif ne souffre plus aucun retard.
    ويجب بدء الحوار السياسي والدستوري بدون إبطاء.
  • Le PNUD a continué d'aider les pays à faire la transition vers des systèmes d'énergie durable.
    وواصل البرنامج الإنمائي مساعدة البلدان في تحولها إلى استخدام نظم الطاقة المستدامة.
  • Je suis désolée, on est encore en transition, vers un système d'archivage plus moderne.
    ىسفة ، لازلنا ننتقل لنظام حديث
  • Désolé, nous sommes encore en phase de transition vers un système d'archivage plus récent.
    آسفة. ما زلنا ننقل سجلّاتنا .إلى نظامٍ أكثر تطوّراً
  • Je suis désolée, on est encore en transition, vers un système d'archivage plus moderne.
    آسفة. ما زلنا ننقل سجلّاتنا .إلى نظامٍ أكثر تطوّراً
  • Cela est lié, tout d'abord, aux tâches urgentes imposées dans le passé à l'époque de l'indépendance et pendant la période de transition d'un système social à un autre.
    ويرتبط ذلك، في المقام الأول، بالمهام الملحة التي أُمليت في الماضي إبان فترة الاستقلال، وخلال المرحلة الانتقالية من نظام اجتماعي إلى نظام اجتماعي آخر.
  • Des progrès considérables ont été réalisés dans l'intégration des économies des pays en transition dans le système commercial multilatéral.
    لقد تحقق تقدم كبير في دمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في النظام التجاري المتعدد الأطراف.
  • Nonobstant les difficultés considérables de la période de transition, le système de pensions de la Lettonie a été internationalement reconnu comme étant l'un des plus modernes et des plus efficaces.
    وبصرف النظر عن الصعوبات الكبيرة في الفترة الانتقالية هناك اعتراف دولي بأن نظام المعاشات في لاتفيا واحد من أحدث النظم وأكفئها.
  • Elle aimerait que la délégation explique comment l'abrogation de l'ancien code par le nouveau code fonctionne en réalité. Il conviendrait peut-être d'adopter des lois pour aider à la transition du système discriminatoire au nouveau système.
    وبما أن الحصص الغذائية يتم توزيعها على كل فرد من الأفراد وفقا للعمل، فإنها تخشى أن ذلك ربما يعني أن المرأة المطلقة العاطلة عن العمل لن تتلقى غذاء.